英语翻译我会尽我最大的努力去维持我们的爱情我写的是:i will try my best to maintain thi

英语翻译
我会尽我最大的努力去维持我们的爱情
我写的是:i will try my best to maintain this relationship
这么翻译好么?
感觉maintain 是不是不能用在这句话啊,还有别的好的词么,爱情是relationship,还词来说爱情?因为看电影,里面老是用relationship来形容爱情
好吧,求牛人给个好的翻译把~
doujing_80_2001 1年前 已收到5个回答 举报

bearshine 幼苗

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

I'll do our utmost to preserve our love

1年前

2

caicai1015 幼苗

共回答了1个问题 举报

I'll try my best to maintain our love 在这儿用maintain对了也很合适 lovelovelove 就可以 呵呵

1年前

2

wuxm2007 幼苗

共回答了8个问题 举报

i will try my best to hold our love .

1年前

1

rongxlanm22 幼苗

共回答了4个问题 举报

你的翻译已经可以了,不过这样也可以
Baby I'll do my best to maintain our love(我会尽我所能来维持我们的爱)
一句简单又通顺的句子对吧?

1年前

1

BBTCC123 幼苗

共回答了1个问题 举报

I'll try my best to maintain our love

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.034 s. - webmaster@yulucn.com