英语翻译Professor 某某 says,into what became known as distribution

英语翻译
Professor 某某 says,into what became known as distribution requirements.
前后文太长不写了 into what became known as 这一节该怎么解释
顺便问个短语 watered them down
Or they have "watered them down," Professor Costrell says,into what became known as distribution requirements.
原文没错- -
三月里来 1年前 已收到3个回答 举报

天使的眼泪jojo 花朵

共回答了19个问题采纳率:84.2% 举报

Or they have "watered them down," Professor Costrell says,into what became known as distribution requirements.
考斯特尔教授说,或者这些课程“被灌水了”,成了所谓的分布必修课.
应该是这句吧

1年前

6

kk生活中的kk 幼苗

共回答了1个问题 举报

into what became known as :到后来被称作
watered them down:浇灌下来

1年前

2

calon518 幼苗

共回答了51个问题 举报

你好 因为句子不完整 且不知道语境 大概意思就是
某某教授说 在后来众所周知的按需分配方案中。。。
另外water sth down有2个意思
1.加水冲淡(液体),稀释的意思
2.使(演讲,文章等)语气缓和,或 使xx变得轻描淡写
感谢采纳!

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.032 s. - webmaster@yulucn.com