I can go on runing from the past love has torm a way this

mendailianzi 1年前 已收到1个回答 举报

征集纪录片 春芽

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

修正,这句话原文应该是
I can‘t go on running from the past.Love has torn away his mask.
译成
我无法从过去解脱.爱情已经撕开他的面具.
如果一定要翻译成你的版本,那么你写的那句仍然有错,应该写成
I can go on running from the past.Love has torn away this mask.
译成
我可以从过去解脱.爱情已经撕开这张面具.

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com