英语翻译The British essayist Alain de Botton matched Simenon’s c

英语翻译
The British essayist Alain de Botton matched Simenon’s chutzpah,if not quite his glamour,a few years ago when he set up shop in Heathrow for a week and became the airport’s first “writer in residence.” But then he actually got a book out of it,along with prime placement in Heathrow’s bookshops.)
阳光烈日 1年前 已收到2个回答 举报

一个人就是一本书 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

The British essayist Alain de Botton matched Simenon’s chutzpah, if not quite his glamour,
英国杂文作者Alain de Botton 堪比Simenon的 chutzpah,即使没他耀眼的话,
a few years ago when he set up shop in Heathrow for a week
几年前他在Heathrow 设了个为期一周的工作室 (shop在这里是workshop的简称,即工作间、工作室)
and became the airport’s first “writer in residence.”
成为该机场的首位“驻站作家”
But then he actually got a book out of it,
然而他事实上由此出了一本书
along with prime placement in Heathrow’s bookshops.)
(此书)赢得在Heathrow的各书店中的首要陈列位置.
大致译一下,希望解决了你的问题.

1年前

5

地壳之角 幼苗

共回答了26个问题 举报

The British essayist Alain de Botton matched Simenon’s chutzpah, if not quite his glamour, a few years ago when he set up shop in Heathrow for a week and became the airport’s first “writer in residence.” But then he actually got a book out of it, along with prime placement in Heathrow’s bookshops.)

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.031 s. - webmaster@yulucn.com