There are twenty trees to-------线上为什么是 be planted 不是to plant

There are twenty trees to-------线上为什么是 be planted 不是to plant?
讲仔细点啦,我看书上说的什么有时主动表被动,为什么此时不行
sdslnmd 1年前 已收到1个回答 举报

dxp144 幼苗

共回答了16个问题采纳率:81.3% 举报

当然应该用to be planted.
这句话的意思是“这里种了许多树.”虽然汉语意思里并没有被动的意思,但翻译成英语的时候,一定要把被动的意思体现出来,这就是英语和汉语的不同之处.“树是被种的.”

1年前

3
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.016 s. - webmaster@yulucn.com