英语翻译,高悬赏!有人说金钱就是幸福,但我认为这不是针对所有人群的,有些人认为金钱可以带来快乐,而有些认为感情可以带来快

英语翻译,高悬赏!
有人说金钱就是幸福,但我认为这不是针对所有人群的,有些人认为金钱可以带来快乐,而有些认为感情可以带来快乐.(翻译这句话,最主要我疑惑的是这里的“针对”应该怎么翻译!)
sdfsggg 1年前 已收到4个回答 举报

小岛宽明 春芽

共回答了5个问题采纳率:100% 举报

一楼的有些许语法错误.
针对其实就是对于.可译为【for】
Some people say that money is happiness,but I think that it's not for all people.
Some people think that money can bring them happiness,
but some people think love could bring them happiness.
欢迎追问,

1年前

4

dut725 幼苗

共回答了2个问题 举报

里面的针对只能翻译成不适合 带给您一些不便 Some people say that money means happiness, but I think it is not for everyone, some people think that money can bring happiness, but some think that feeling can bring happiness.

1年前

2

lovesnowwhite 幼苗

共回答了8个问题 举报

翻译成“适用于”比较好,adapt之类的

1年前

1

糖醋小生 幼苗

共回答了27个问题 举报

Some say money is happiness, but I think it's not for all people, some people think that money can bring happiness, but some think love could bring happiness.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.118 s. - webmaster@yulucn.com