请问这里面的句子怎么翻译呢?And for reasons I won’t get into today, I bega
请问这里面的句子怎么翻译呢?
And for reasons I won’t get into today, I began to write stories using all the Englishes I grew up with: the English she used with me, which for lack of a better term might be described as “broken”, and what I imagine to be her translation of her Chinese, her internal(内在的) language, and for that I sought to preserve the essence, but neither an English nor a Chinese structure: I wanted to catch what language ability tests can never show; her intention, her feelings, the rhythms of her speech and the nature of her thoughts.
什么是get into today?englishes复述,是指人吗?nature of her thoughts.是思维的本性吗?太感谢了