英语翻译请将下述译成英文的:公证书(2010)乌证字第9258号 ***于二0一0年一月十六日来到本处.申请办理**地区

英语翻译
请将下述译成英文的:
公证书(2010)乌证字第9258号 ***于二0一0年一月十六日来到本处.申请办理**地区中心医院医务部出具的***的《死亡证明》真伪公证.根据《中华人名共和国》和《公证程序》的规定,本处受理了上述申请.经本公证员对《死亡证明》的辨认,确认此《死亡证明》及印章真实无误.
二把刀客 1年前 已收到3个回答 举报

书译 幼苗

共回答了14个问题采纳率:100% 举报

The certificate (2010) notarial deed,the 9258 * * in a place in January 16th came.To apply for * * area YiWuBu central hospital of * * * issued the certificate of authenticity notarization death.According to the names of the republic "and" notarial program "regulation,the accepted the application.By the notary proved to the death of the identifiable,confirm that this death certificate and seals are true.

1年前

7

我有我形 幼苗

共回答了9个问题 举报

最好到翻译公司翻,这种东西要盖章的,算上盖章费也就几十,总比自己翻得,被退回来划算的多。

1年前

1

yoyobo 幼苗

共回答了65个问题 举报

Certificate (2010) Ukraine *** Certificate Zi No. 9258 on January 16, 2010 to the Department. Apply for the Medical Center Hospital ** Regional *** issued by the Ministry of the "death certificate" au...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.051 s. - webmaster@yulucn.com