用中国俗语翻译以下句子1.The grass is always greener on the other side.2

用中国俗语翻译以下句子
1.The grass is always greener on the other side.
2.She turned beet red from embarrassment.
3.You look white as a ghost/sheet.
4.At work,he always runs around like a chicken with it head cut off.
zz女侠 1年前 已收到2个回答 举报

樱空照 幼苗

共回答了21个问题采纳率:100% 举报

1、这山望着那山高
2、她窘得满脸通红.
3、你的脸色煞白!
4、(某人)像无头苍蝇一样东奔西跑,什么事情 也没有做成或收获甚少.

1年前

6

yyn711 幼苗

共回答了2个问题 举报

草总是另一边的绿 这山望着那山高
她满脸通红的尴尬 她羞红了脸
你看起来白幽灵/单 你面色煞白
在工作中,他总是乱跑,像只无头苍蝇一样的头砍下来 他工作毫无头绪。
你凑合着看吧

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.342 s. - webmaster@yulucn.com