英语翻译难道是title?in one's favor 不是应翻译为 以````为利益

luo888990 1年前 已收到3个回答 举报

皖江之南 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

抬头 就是受益人阿 收款人阿 一类的
title 是 题目
中英文法音很像 但意思不一样哦

1年前

3

1qazwsxch 幼苗

共回答了14个问题 举报

商务中in one's favor,可以理解为以谁为受益人,抬头通常指一份法律文书的开头针对的对象,是一种常见的术语。

1年前

0

nei168 幼苗

共回答了8个问题 举报

呵呵,不是啦,in one's favor 是在某人的支持下,在商务英语中,就翻译的文绉绉的了。
我也学过商务英语,有机会好好交流一下吧

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.056 s. - webmaster@yulucn.com