英语翻译1:The hot nozzles must provide a gate,which will allow p

英语翻译
1:The hot nozzles must provide a gate,which will allow plastic to be molten on one side and frozen on the other without clogging,stringing,or drooling.
2:This is particulary true when compared to three-plate cold runner,which must open along two parting lines to the distance required to eject both the part and the cold runner.
3:Ejection of a runner in a three-plate cold runner mold can easily double the distance required for part/runner ejection
3:As discussed in Chapter 7 this is a false and fickle solution to imbalance-Balance of filling,packing,and melt conditions are the objective.
4:In addition,it corrupts the critical thermal design of the hot runner system,resulting in a narrow and sensitive process window and can extend cycle time because the drops-requiring extra heat for attempting a fill balance-will dictate the cooling time.
5:
jy00247150 1年前 已收到1个回答 举报

丢丢宝er 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

1.在喷嘴处设置一浇口,让塑料在浇口一侧熔融,在其另一侧凝固并不产生堵塞,缠绕或流涎现象.
2.相对于需要按照注塑塑件和冷流到道所需距离来开两条分模线的三板冷流道模具来说,情况确实如此.
3. 注塑三板冷流道模具要比注塑两板模具多出一倍的距离.
3. 如第七章所述,这是一个错误的,不确定的解决方法来解决加料和填充之间的不平衡问题.熔融条件是主要的因素.
4.另外,这会破坏热流道系统的热能设计,导致窄小敏感的成型漏洞,延长冷却时间.因为漏滴的塑胶会在填充平衡中消耗多余的热量,导致多余的冷却时间.
不一定准确,有上下文更好.此翻译仅供参考

1年前

9
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.113 s. - webmaster@yulucn.com