英语翻译Missy:Sure,he was in your "band"?(she air quotes band)Ro

英语翻译
Missy:Sure,he was in your "band"?(she air quotes band)
Ross:It's been sixteen years but the air quotes still hurt.
师8四 1年前 已收到4个回答 举报

mayelf 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

missy: 那当然,他是你"乐队"的吧? (她作了个引号的手势)
ross: 16年过去了,那个手势还很伤人.

1年前

10

chuyangzhao 幼苗

共回答了27个问题 举报

小乔:当然,他是在您的“乐队” ? (她带空气引号)
罗斯:这是十六年,但空气中的报价仍然受伤。

1年前

2

dreamyy423 幼苗

共回答了910个问题 举报

米西:当然啦,他是你的"乐队"成员(她用手打起兔儿讽刺乐队)
罗斯:虽然已经时隔16年这个讽刺还是很伤人心

1年前

1

dongdong1314 幼苗

共回答了3个问题 举报

米西:毋庸置疑,只有您的“乐队”才能接纳象他这样杰出的人才?(她俏皮的向乐队打了个手势)
罗斯:历经16年的岁月的冲刷仍然不能淡却那个讽刺的手势所带来的自尊心的伤害。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.035 s. - webmaster@yulucn.com