画蛇添足中一人蛇先成,引酒且 yen之翻译

shanchong88 1年前 已收到1个回答 举报

aijie1314 幼苗

共回答了20个问题采纳率:85% 举报

原文   楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余. 请画地为蛇,先成者饮酒.”   一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒.   为蛇足者,终亡其酒. 译文   楚国有个祭祀的人,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.门客们互相商量说:“几个人喝不够,一个人喝足够.请在地上画蛇,先画成的人喝酒.” 一个人先把蛇画好了.他拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够给它画脚!”没等他画完,另一个人的蛇画成了,夺过他的酒说:“蛇本来没有脚,你怎么能给它画脚呢?”于是就把壶中的酒喝了下去. 那个给蛇画脚的人最终失去了那壶酒.

1年前

9
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com