英语翻译Miss Richards was a teacher at a school for boys and gir

英语翻译
Miss Richards was a teacher at a school for boys and girls.She taught chemistry and physics from the lowest to the highest classes in the school.Sometimes the new classes learnt rapidly,but sometimes they were very slow; and then Miss Richards had to repeat the things many times.
One year,the first class had been studying chemistry for several weeks when Miss Richards suddenly asked,'What is water?Who knows?Hands up
There was silence for a few seconds,and Miss Richards felt sad but then one boy raised his hand.
'Yes,Dick?' said Miss Richards encouragingly.He was not one of the brightest students in the class,so she was glad that this boy could answer.
'Water is a liquid which has no colour until you wash your hands in it,then it turns black,' the boy replied with great confidence.
再创佳绩 1年前 已收到3个回答 举报

haogaokono119 幼苗

共回答了18个问题采纳率:100% 举报

理查兹女士是一所男女合校的教师.这个学校从最低到最高班级都是她任教化学和物理课.有时候学生学习新课很快,但有时却非常缓慢,因此理查兹小姐不得不反复做同样的事情.
有一年,一年级已经学习了几个星期的化学课,理查兹小姐在课上突然问:“什么是水?谁知道?举手回答”.
沉默了几秒钟,正当理查兹女士感到有些伤心时,一个男孩举起了手.
“嗯,好的,迪克?”理查兹小姐鼓励他说.迪克不是班上最优秀的学生,所以她很高兴这个男孩能回答提问.
“水是没有颜色的液体,但是你用水洗手后,水就会变成黑色,”男孩满怀信心地回答道.

1年前

11

路路英豪 幼苗

共回答了78个问题 举报

理查兹小姐是一所学校的老师。她负责教学校里从最低年级到最高年级的化学和物理。有时候(学生们)学习新课很快,但是有时候就非常的慢。到那时理查兹小姐就不得不把内容重复很多遍。
一年,第一个班级已经学了几周的化学,理查兹小姐忽然问:“水是什么?谁知道?举手
教室里安静了几秒钟,理查兹小姐感到很失望,但是这时一个男孩举起了手。
“好多,迪克回答”理查兹小姐鼓励的说。他不是办理最聪明...

1年前

0

guzhao158 幼苗

共回答了11个问题 举报

理查德小姐是一个教初等和高等化学物理的老师。有时新课会学得很快但是他们的步调很慢,理查德小姐会一遍又一遍的重复这些课程。有一年,在大家学了好几个星期的初等化学班上理查德小姐突然问到“什么是水?谁知道?举手?”
大家沉默了一会儿,理查德小姐有点难过,但是有一个小男孩举起了手“迪克?”理查德小姐鼓励他说。他不是班里最聪明的学生,所以理查德小姐很高兴他能回答这个问题。
“水是一种无色的液...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.079 s. - webmaster@yulucn.com