英语翻译敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品测试很满意.但是非常抱歉告之贵方价格偏高并

英语翻译
敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品测试很满意.但是非常抱歉告之贵方价格偏高并且已高出市场价格.有信息显示贵方所报盘的品牌此地可以从其他供货地获得并且比贵价格低得多.我们不否认贵方产品的质量较好,然而,不论怎样,价格也不能差异太大.如贵方同意降低贵方限价,比方说5%,我们可能成交.我们希望贵方考虑我们最有利的还盘.盼与贵方开始业务往来及尽快答复.
king152 1年前 已收到2个回答 举报

yancui 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

Dear sirs,
Thank you for your letter and sample of April 15.By the way,we are very satisfied with the sample tests,but regret to tell you that your price is too high and it's over the market price already.Based on available information,the brand you have offered can be obtained from other sources and the price is much lower than yours.We cannot deny that your product's quality is better,however,whatever the case may be,the gap between your price and ours should not be too great.To have this business concluded,you need to lower your price at least by 5 percent.We hope that you can consider accepting the counter offer to make mutual benefit.We would like to establish business relationship with you and look forward to your early reply.
Yours Sincerely
(累死了.再不采纳我就要晕了)

1年前

9

柏拉图的升级版 幼苗

共回答了4个问题 举报

赏金太少 字数太多

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 6.030 s. - webmaster@yulucn.com