英语翻译哪位大侠有IEEE1226-3标准的中文翻译呀 小女子感激不尽.An integrated set of rea

英语翻译
哪位大侠有IEEE1226-3标准的中文翻译呀 小女子感激不尽.
An integrated set of real resources.This composition includes all
paths allowed by the interconnections of the real resources and all virtual resources that have been created
using real resources.
CELIA1003 1年前 已收到1个回答 举报

半截蜡烛 幼苗

共回答了18个问题采纳率:94.4% 举报

test equipment configuration确实是测试设备配置的意思.
An integrated set of real resources:一套整合的实体资源.
该组合包含实体资源和利用实体资源所创建的虚拟资源之间的互联所允许的所有路径.

1年前 追问

6

CELIA1003 举报

可我觉得翻译成测试仪器组件更像呀

举报 半截蜡烛

在设备,尤其是计算机设备中,configuration,有配置、设置的意思。 组件,一般都用components,但是也不是绝对的,要根据全文的主旨来分析了

CELIA1003 举报

非常感谢你的耐心回答哦 我还有一点不懂,你看这句中的test equipment configuration:a virtual resource defines a connection or connection set between the external ports of a test equipment configuration and a test subject,as well as a behavior required to test a specific function of the test subject.能翻译成配置吗
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 1.669 s. - webmaster@yulucn.com