英语翻译浦东新区浦东南路2002号

花开十三月86 1年前 已收到2个回答 举报

红叶一片 春芽

共回答了24个问题采纳率:91.7% 举报

建行的英文应该是china construction bank(看官方网站的缩写是ccb而不是cbc,虽然用of china合乎语法,我也是最先想到用of china 但是一查发现还就不是)
China Construction Bank,Tang Qiao Subbranch(或者branch也行),Shanghai
Address:No.2002,South Pudong St.(或者Rd.如果能称得上大街就用St.),New Pudong District
确保正确和规范.甚至大小写空不空格应该用哪个我都确认了~

1年前

2

小酒窝2006 幼苗

共回答了512个问题 举报

construction bank of china,Tangqiao branch
No:2002 South Pudong road ,New pudong area

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.062 s. - webmaster@yulucn.com