英语翻译对于自己已经认识的人多以MR,MRS等加在姓氏之前称呼,千万不可以名代姓

李艳妮妮 1年前 已收到5个回答 举报

kissyou2times 春芽

共回答了33个问题采纳率:87.9% 举报

We can adress people we are familar with by putting "Mr" or "Mrs" in front of their surnames instead of calling their last names.

1年前

10

beaubeau_jia 幼苗

共回答了14个问题 举报

We often call the people that we have met before thire surname with Mr. and Mrs., the given name never replaces the surname.

1年前

2

女人如歌 幼苗

共回答了4个问题 举报

很不解问题的意思.

1年前

1

2007圣少女 幼苗

共回答了3个问题 举报

To the people you have already known,usually call MR,MRS before the family name ,remember don't call the name instead of the family name.
(不知道对不对,可能会有些问题,你可以参考一下)

1年前

1

沈杰 幼苗

共回答了27个问题 举报

as to whom you have already known, the family names can't be used by you instead of their first names capped by MR. or MRS.
不好意思,family 和 first 写颠倒了。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.018 s. - webmaster@yulucn.com