英语翻译Iron wire NailsIn reply to you letter of August 15,we ar

英语翻译
Iron wire Nails
In reply to you letter of August 15,we are giving you an offer ,subject to our final confirmation ,as follows;
Commodity:Commom Round Iron Wire Nails
Specifications:As per attached list
Packing:Loose in plywood kegs of 60kgs.net each
Quantity:100 kegs
Price:USD.net per keg CFR Lagos
Shipment:September/October,20012
Payment:Confirmed,Irrevocable Letter of Credit payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment.
Under separate cover,we have sent you samples of various sizes and the
brochure requested.
If you find the above acceptable ,please fax us for confirmation
simonzhu 1年前 已收到3个回答 举报

liyuhcd 春芽

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

你给的是不是完整啊……有一些没有办法串起来
关于您8月15日的来信,我们给您报个价,该报价须经我们最后确认,如下:
商品:普通圆铁丝钉
规格:如每个附表所示
包装:散装胶合板桶,每桶净重60千克
数量:100桶
价格:美元……每桶净重……到达拉各斯的成本和运费
装运:9月/10月
支付:装运前30天 用保兑的不可撤销即期信用证付款.
我们给您送去了各种型号的样本以及您要求的说明手册,就在各个盖子下.
如果您觉得以上没有什么问题,可以接受,请给我们发传真以确认.

1年前

3

guhk6549 幼苗

共回答了1个问题 举报

我是做贸易的,你这个是典型的报价单,大致意思如下:
对于你8月15号的邮件,我们的报价如下:
产品: 普通的圆钉子
规格: 如附档的表格单子
包装: 散装,用胶桶,不过60kgs
数量: 100桶
单价: 多少美元/每桶 (需含运费)
出货日期: 9~10月
付款方式: 已确认了的, 出货前30天见信用证的副本付款

1年前

2

梦回云南 幼苗

共回答了57个问题 举报

铁钉
回复您8月15日的信件,我方现在给您一个报价,需经我方最终确认,如下:
物品:普通圆铁钉
规格:见附表
包装:胶合板桶装,净重60公斤/桶。
数量:100 桶
价格:xxxx美元/桶 含到拉各斯的运费
装船:2012年9月/10月
付款:装船前30天开出保兑的,不可撤销的,凭即期汇票支付的信用证。
在另...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.800 s. - webmaster@yulucn.com