英语翻译the gaoler looked on eagerly,anxious to see if his fello

英语翻译
the gaoler looked on eagerly,anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines.这句话怎么翻译?这句话的主句是什么,分析一下句子的结构?
骑士酒吧 1年前 已收到5个回答 举报

asand 春芽

共回答了14个问题采纳率:92.9% 举报

狱卒热切地旁观,急于看看他的演员同伴是否最终记住了台词.
The gaoler(主语) looked on(谓语) eagerly(状语),anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines(形容词结构作前面分句的句子状语,表伴随状态).
——【译苦思甜】团队成员荣誉回答

1年前

6

可可coco 幼苗

共回答了265个问题 举报

那个看守热切的看着,想要知道他的同事能不能背出他的台词。

1年前

2

korla40c 幼苗

共回答了107个问题 举报

新概念的呀~
主句是the gaoler looked on eagerly。后面从句吧,表明前面努力看的目的。前面表达这局主要写的是看守看,后面写为什么这么急切的看呢,是为了知道他的演员同伴是否记得他的台词。
结构就是the gaoler looked to see ...

1年前

2

lswh_518 花朵

共回答了4147个问题 举报

The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow-actor had at last learnt his lines.
看守在一旁热切地看着,急于想知道他的同事是否终于背出他的台词。

1年前

1

0417_uu 幼苗

共回答了59个问题 举报

狱卒热切,在急切地想要见到他的同事是否在跟着他的台词

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com