英语翻译RT.

一枝獨秀 1年前 已收到3个回答 举报

小龙探花 幼苗

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

不能吧 没听说过
i see 和i know 都可以表示我明白了
i can see 只能是我能看见
望采纳(^o^)/~

1年前 追问

7

一枝獨秀 举报

.....我坦白我英语不好,问这个只是跟别人交流中想到的。“你的情意我已经看见了”和“....我已经懂了”若用英文表示是不能互通的吗?

举报 小龙探花

一个是看见 一个是懂了 其实只要跟你沟通的人能知道你在什么 能理解 就不要纠结了

mayunxia 幼苗

共回答了209个问题 举报

I can see 是表达我能看见(指看到物体的)。 I'll see是我明白了的意思。

1年前

2

caruny 幼苗

共回答了3个问题 举报

能啊 因为要把句子要放到特定的语境中,英语翻译时,也不能一味死板的直译。

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 2.189 s. - webmaster@yulucn.com