帮忙翻译!Dear friends,Today is my last day in YC and I would lik

帮忙翻译!
Dear friends,
Today is my last day in YC and I would like to thank you all for giving me those precious working experiences with New Balance.
I have enjoyed working with YC &New Balance family and having your friendship over these time.
Thank you for the support, guidance, and encouragement you have provided me during my time at YC. Although I will miss all my friends in YC & New Balance, I am looking forward to this new challenge and to starting a new phase of my career.
For the work transfer, Sam Yang has taken the lead of the YC sales & planning dept., please continuously give your support to Sam.
Wish you and the company every success in all it future endeavors.
Thanks again for everything.
Sincerely,
KC Hsieh
8690 1年前 已收到1个回答 举报

娃哈哈e11o 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

亲爱的朋友,
今天是我最后一天在YC 很感谢你给我这次在New Balance的宝贵的工作经验
我在YC和New Balance的大家庭中工作的很快乐,和你们的友谊也使我很快乐
感谢你对我在YC工作时的支持,指导和鼓励,尽管我会想念我所有在YC和New Balance的朋友但是我也很希望有新的挑战,开启事业上新的时期
至于工作调动Sam Yang将接管YC的销售和计划部,请继续支持他
祝公司未来发展的愈来愈好
KC Hsieh

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.022 s. - webmaster@yulucn.com