初中文言文启蒙读本的第124篇的翻译!

sun_sound 1年前 已收到2个回答 举报

长子李 幼苗

共回答了21个问题采纳率:100% 举报

一箧磨穴砚
原文
古人有学书于人者,自以为艺成,辞而去.师曰:“吾有一箧物,不欲付他人,愿托置于某山下.”其人受之,因其封题不甚密,乃启而视之,皆磨穴之砚也,数十枚,方知师夙用者.顿觉羞愧,乃反而学,至精其艺.
译文
古时候有个学习书法的人,自以为学成了,告别师父离去.师父说:“我有一箱东西,不想送给其他人,希望安放在某山下面.”那个人接受了,乘机由于东西上的封条封得不是很牢,于是就打开来看,箱子中都是些磨出洞的砚台,有几十枚,才知道是师父过去一直用的.顿时觉得十分惭愧,于是返回继续学习,直到他精通了技艺.
(这是吧?)
答案要吗?
1.实战方法
2.希望拜托你把它放在某山之下
直到那技艺精通
OK?

1年前

2

anleele 幼苗

共回答了7个问题 举报

是一箧磨穴砚吗(⊙_⊙)?
原文
古人有学书于人者,自以为艺成,辞而去。师曰:“吾有一箧物,不欲付他人,愿托置于某山下。”其人受之,因其封题不甚密,乃启而视之,皆磨穴之砚也,数十枚,方知师夙用者。顿觉羞愧,乃反而学,至精其艺。
译文
古时候有个学习书法的人,自以为学成了,告别师父离去。师父说:“我有一箱东西,不想送给其他人,想让你安放在某座山下面。”那个人接...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com