英语翻译The longest bull run in a century of art-market history

英语翻译
The longest bull run in a century of art-market history ended on a dramatic note with a sale of 56 works by Damien Hirst,“Beautiful Inside My Head Forever”,at Sotheby’s in London on September 15th 2008 (see picture).All but two pieces sold,fetching more than ā70m,a record for a sale by a single artist.It was a last hurrah.As the auctioneer called out bids,in New York one of the oldest banks on Wall Street,Lehman Brothers,filed for bankruptcy.
3楼的翻译 第十五届 除了两幅作品成交
伏牛山人 1年前 已收到4个回答 举报

李军bjw 幼苗

共回答了11个问题采纳率:100% 举报

艺术品市场一个世纪里最长的牛市以一场拍卖达米安·赫斯特的56件作品的引人注目的盛况而告终.那场名为“美丽永驻脑海”的拍卖会是2008年9月15日(见图),由伦敦的索斯比拍卖公司进行的.除两件作品之外,余下的都卖出去了,总得款为7千多万英镑,创造了个人艺术家单场拍卖会的记录.这是一场最后的胜利.拍卖人高声叫价时,纽约华尔街最古老的银行之一,雷曼兄第,申请了破产.

1年前

13

hoo314 幼苗

共回答了16个问题 举报

100年的时间里面,艺术品市场史上最长的牛市以卖出56幅Damien Hirst的作品而正式宣告终结。“美驻我心”这幅画在伦敦索斯比公司2008年九月第15届拍卖会是卖出。除了两幅作品成交,其余均流拍,成交额超过7千万英镑。这是单个画家作品成交金额的最高纪录。不过这是艺术品市场最后的狂欢。随着拍卖师宣布一件件拍品,此刻,纽约最古老的投行之一,雷曼兄弟,已经申请破产了。...

1年前

6

stephaniezl 幼苗

共回答了22个问题 举报

最长公牛试车一个世纪的art-market历史一端向前地一个戏剧性笔记同一个卖的56个工作由赫斯特,“美永驻我颅中”,在苏富比的在伦敦在九月152008(见图片)。几乎二一块出售,取超过ā70m,一个记录为一个卖附近的的一个单艺术家。它一个最后的欢呼。作为拍卖叫出价,在纽约最旧的指望之一华尔街,雷曼兄弟,申请破产。...

1年前

2

闷骚老牛 幼苗

共回答了2个问题 举报

最长的牛市在一个世纪的历史结束了在一个戏剧性的注意与销售达56个作品,”漂亮赫斯永远在我头里苏富比拍卖行举行的2008年9月15日在伦敦(见图)。除了两件以上,引人ā70m销售,销售记录由单一的艺术家。这是一个最后奋力一博。拍卖人呼叫的出价,在纽约和你在一起一个古老的银行在华尔街,莱曼兄弟、才申请破产...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.124 s. - webmaster@yulucn.com