俄语句式求教:我宁可.也不.和.比起来,我更喜欢.两个事物或者动作进行比较,选择前者(或者后者)这种句型该怎么说?

旧城新雨 1年前 已收到1个回答 举报

斜阳橄榄树 幼苗

共回答了17个问题采纳率:100% 举报

一、可以用предпочитать(更喜欢) кого-что(4格) кому-чему(3格)
4格指代更喜欢的,3格表示被比下去的事物
例如,Я предпочитаю вино пиву. 比起啤酒 我更爱葡萄酒.
二、还可以使用句型:Вместо того (,) чтобы + инф. (союз) употребляется:
Вместо本是“代替”什么什么的意思,它引导的从句的内容是不被选择的 是被取而代之的 ,而主句的内容是比较之后最终选择的 .
它有两种用法:
(1)”与其...还不如...”、两者之中更喜欢.:
主句表达更喜欢的内容,从句Вместо того (,) чтобы后接动词不定式,表示被cut掉的内容
(2)“不是...而是...”
格式同上.
例如,я собираюсь сидеть за компьютером, вместо того чтобы готовить обед.
我准备玩电脑,而不是做饭.
я люблю сидеть за компьютером, вместо того чтобы готовить обед.
我更喜欢玩电脑 而不是做饭

仅供参考.

1年前

8
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.023 s. - webmaster@yulucn.com