slip your mind和take your mind of sth.的区别

唠叨的猪猪 1年前 已收到1个回答 举报

liyueying1 幼苗

共回答了27个问题采纳率:81.5% 举报

slip your mind 忘了 (sth 从你的头脑中划过,直译过来就是,“忘了”)
take one's mind off sth.把某人注意力从…转移开...(take your time 就是带好你的时间,直译过来就是,“别急、慢慢来”;同样,take your mind 就是 带好你的思想,直译过来就是,“别让烦恼事困扰你、把烦心事抛开”)
To take one's mind off sth.分散注意力.
I often take my mind off my work by reading an interesting novel.
通常我通过阅读小说使我的注意力从工作上转移过来.
Painting helped take her mind off her troubles.
绘画使她暂时忘掉了烦恼.
I can't take my mind off you I can't take my mind.
我无法停止想你我无法停止想.

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.056 s. - webmaster@yulucn.com