jsf12000
幼苗
共回答了20个问题采纳率:100% 举报
越剧 yuèjù
以前翻译的时候是Shaoxing Opera.那是因为早先越剧在上海发展的时候,人们习惯称呼喂“绍兴戏”.现在很多年纪大的人说起越剧,还是说是“绍兴戏”.
但是实际上,绍兴还有“绍剧”(六龄童貌似就是唱绍剧的),为了避免和“绍剧”在翻译上造成困惑,现在基本上是把越剧翻译成“Yue Opera”的.
词典上记录的都是以前通用的翻译.China Daily上的英文基本都会沿用以前的常用翻译.
广东粤剧的翻译是:Cantonese Opera
1年前
3