是否可单独作为一个句子使用?

野鶴 1年前 已收到1个回答 举报

37094479 春芽

共回答了11个问题采纳率:100% 举报

就中文而言,这句子是通顺的,但后面最好加上名词,如“邀约”(在对方一再向你发出邀请时使用),或“款待”(通常暗示有饮食上的招待)或“相待”(未必有饮食上的招待).
单独作为一个句子使用的话,也并无不可.
英文意思要视具体的语境而定.
如果是“谢谢您的盛情款待(或相待)”,都可表达为Thank you for your hospitality.
如果是“谢谢您的盛情邀请”,则用Thank you for your kind invitation就可以了.

1年前

9
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.078 s. - webmaster@yulucn.com