英语翻译(慷慨) (包袱) (献世) (一定要幸福) Rest peacefully.It is quiet to le

英语翻译
(慷慨) (包袱) (献世) (一定要幸福)
Rest peacefully
.It is quiet to leave
就算我离开我的躯壳
我的灵魂也守护着你
末路耶稣 1年前 已收到4个回答 举报

阐来缠去 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

(Generous) (cloth wrapper) (offers world) (certainly to want to be happy)
休息平安...它是安静离开
Even if I leave my bodyMy soul also is protecting you

1年前

4

松盛 幼苗

共回答了749个问题 举报

(慷慨) (包袱) (献世) (一定要幸福)
为什么要用括号? 如果是单词,就用顿号或逗号不是很简单?

1年前

2

Mariaily 幼苗

共回答了7个问题 举报

平安地去安息吧……逝去是(那样)平静
Even if I left my confines of my body, my soul would always protect you.
注:confines 在这里指身躯,不是复数,是一个单词;汉译英这句应用虚拟。

1年前

0

小进进了 幼苗

共回答了76个问题 举报

后面的采用二楼的就好
前面的我来无偿翻译
generosity burden contribution must be happy.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.129 s. - webmaster@yulucn.com