they have had special cages made to protect them from these

they have had special cages made to protect them from these monsters.这句话中made to 如何翻译,全句如何翻译啊.
xwm3456 1年前 已收到1个回答 举报

3650夜 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

这句话的正确翻译应该是:
他们已经制造出特别的笼子可以保护他们免受怪兽的侵害.
made to……monsters是一个定语修饰先行词cages.相当于一个形容词的作用,补充说明是怎样的笼子.to 到monsters是由一个不定式短语,表目的(正如楼上所说).又因笼子是被造,因此make应该改成made.
如果还不了解,去把定语以及定语从句的内容了解透彻就没问题了.

1年前

8
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com