It is far from being true如何翻译?

It is far from being true如何翻译?
这个意思很明确,但就是不知道翻译成汉语怎么说,最好是翻译成一个成语好一些,请帮忙想想.
上下文是We assume that meanings in the original are all clear and transparent.This assumption may be approximately true with some types of source texts on technical subjects or mundane affairs;but it is far from being true with the Bible,which contains both obscurities and depth.
nihaonihao11 1年前 已收到4个回答 举报

xx大众 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

我们认为,含义在原来的都清楚, transparent.This假设可能是真正的大约与某些类型的源文本的技术科目或俗事;但它远远没有得到真正的圣经,其中载有这obscurities和深度。

1年前

2

tuttu 幼苗

共回答了14个问题采纳率:85.7% 举报

我们认为,含义本来就清楚,明确.这个假设可能是某些真正的源文本的技术科目或俗事;但它远远没有得到真正的圣经,其中载有阴暗和深度。
It is far from being true.
我觉得应该翻译为'永远都不会成为现实'可以吧!

1年前

2

fitthomas 花朵

共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报

大相径庭比较合适

1年前

1

-DG- 春芽

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

大相径庭就比较好

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.777 s. - webmaster@yulucn.com