爬遍ii
幼苗
共回答了25个问题采纳率:92% 举报
英语中的大多数短语其实都是由词拼组在一起构成了意思的,除了固定短语以外,其他都是可以拆开来看的.
其实这个问题你可以这么来看.
He stands closer to me.中的CLOSE是作副词,修饰,意为“近”,这里比较级为“更近”,然后 to me 则是一个介词短语来起补充作用的,本来to me 也是修饰stand的,这里只是跟close一起修饰stand而已,意思就是:他离我更近了,本来没有close意思是他站在我附近[尽管不这么用],然后加closer意思就是更近了.
下面的句子同,其实你不需要把这个CLOSE TO记成一个死的短语,而是可以分开来看的,CLOSE 近的,TO 离,所以就是:离```近
下面的OUT AT SEA也不是死的、固定的,是可以灵活变换的.
1年前
8