孙氏世录》“映雪”:“晋孙康家贫,常映雪读书,清介,交游不杂.”如何翻译(要字字对应)

palm2588 1年前 已收到3个回答 举报

sddaa32hjah 幼苗

共回答了14个问题采纳率:100% 举报

逐字翻译:
晋:晋朝人
孙康:人名
家贫:家境贫寒
常:经常
映雪:借雪映之光
读书:看书、阅书、诵读
清介:清正耿直(三国·魏·刘劭 《人物志·体别》:“清介廉洁,节在俭固,失在拘扃.” 唐·元结 《自箴》:“处世清介,人不汝害.” 清·俞樾 《春在堂随笔》卷七:“﹝王琦﹞清介绝俗,竟以饥寒死.)
交游:朋友或结交朋友
不杂:不杂乱、不混杂、不混淆(意即不乱结交朋友)
以白话文译之即:“晋朝人孙康家境贫寒,他经常借着雪映出的光读书,清正耿直,从不乱结交朋友”
以下源自网络:
-------------------------------------------
“映雪”的主人公也是晋朝人,名叫孙康,他小时候家里也很穷,晚上不能点灯读书,所以只好很早就睡觉.一个冬天的夜晚,下了大雪,孙康被冻醒了,他惊奇的发现窗外有一些光亮,于是马上爬起来,到院子里借着雪映出的微光读书.
“映雪”故事出自《孙氏世录》:“晋孙康家贫,常映雪读书,清介,交游不杂.”

1年前

11

daiyiping 幼苗

共回答了88个问题 举报

晋人孙康家里贫穷,他经常利用雪的反光读书,他清正耿直,交的朋友也十分清正。

1年前

2

king0021 果实

共回答了2704个问题 举报

晋朝孙康家里贫穷,经常利用雪的反光读书,清正耿直,连朋友也十分清正。

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.329 s. - webmaster@yulucn.com