是关于 英语语法的问题~过来看下

是关于 英语语法的问题~过来看下
constructions started next door on the science hall.
这里 next door前面 为什么省略了 介词 我记得 当this,that,next,last 后接上 时间名词的时候 才能生了介词,这里的door也不是 时间介词 怎么就省略了啊?
蛋蒸王于 1年前 已收到5个回答 举报

水茕丘灵 幼苗

共回答了15个问题采纳率:100% 举报

你可以这么理解,next door合在一起做副词,所以可以说started next door.而真正的地点状语在后面,on the science hall,是有介词的.
百度词典说:
next door:ADV 在隔壁
I went next door to the bathroom...我去了隔壁的卫生间.
...the old lady who lived next door...隔壁老太太

1年前

4

璐蝶飞 幼苗

共回答了1个问题 举报

next代指next door

1年前

2

汉HAN 幼苗

共回答了11个问题 举报

next door 做地点状语用,详单股一个副词短语。started next door 用作过去分词短语修饰前面的名词

1年前

2

aaa2q 幼苗

共回答了171个问题 举报

next door是副词,解释为“在隔壁”
副词前面是不用介词的
就像go there,come here一样的

1年前

2

慕容公子的干跌 幼苗

共回答了1054个问题 举报

答:省略的本质是因为人的天性,能偷懒就懒! 省略的前提是:不引导误会。
表示时间的介词短语作状语,因为用得多,慢慢地,大家就省略了(in ) this month, (on) next day, 这种情况下,不用介词很顺口,很正常,用了反而不正常,也就是不对的了!
但不是只有时间名词作状语时,前面是this, next, last, every时,可省略介词,this way, h...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 2.293 s. - webmaster@yulucn.com