译成汉语.I have a dream that one day every valley shall be exalt

译成汉语.
I have a dream that one day every valley shall be exalted,and every hill and mountain shall be made low,the rough places will be made plain,and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together.
“深谷弥合,高山夷平,”和原文还是有点出入的。
许立中译的被收入中学教科书。“坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,满照人间。”此句翻译不够贴近原文。
babybluer 1年前 已收到4个回答 举报

leung58 花朵

共回答了24个问题采纳率:83.3% 举报

我梦想有一天,山谷上升,群山下降,崎岖之路化坦途,歧道曲径成通衢,上帝的光华显现,所有生灵共谒.

1年前

10

gw950224 幼苗

共回答了131个问题 举报

我有一个梦:总有一天每个山谷将会平复,而且每个小山和山峰将变低,粗糙的地方将会变简单了,而且弯曲的地方将会变直了; "而且上帝的光荣将被显示,而且所有的生物将一起见证它

1年前

2

透明景深 幼苗

共回答了12个问题 举报

我梦想有一天,深谷弥合,高山夷平,歧路化坦途,曲径成通衢,上帝的光华再现,普天下生灵共谒。

1年前

2

feng_wang222 幼苗

共回答了46个问题 举报

我梦想有一天,幽谷上升,高山下降,坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,满照人间。
PS.这是马丁.路德.金的<我有一个猛醒>

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.102 s. - webmaster@yulucn.com