英语翻译辞海记载,虞舜隐耕历山无为天下,历山云雾产自历山之巅,承甘露之苦泽,蕴天地之精气,秉自然之清灵,堪称茶中上品.品

英语翻译
辞海记载,虞舜隐耕历山无为天下,历山云雾产自历山之巅,承甘露之苦泽,蕴天地之精气,秉自然之清灵,堪称茶中上品.
品味历山之巅高山茶区所产鲜嫩茶芽精制而成
上面这两句翻译成英文,谁翻译出来算谁牛!
z35063736 1年前 已收到1个回答 举报

巢慧玲 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

敝人认为吗 茶道之品 在于眼、鼻、口、心 而不在于语言对其如歌如诗的描绘
茶之香味 已代替世间之语言 又何来的翻译呢
不知提问者是否知 汉字精髓 无法用其他语言 完整 确凿的表现出来 对于如此的寥寥几句 又怎能表现其中之精髓呢
对于翻译工具 同理 是无法准确之描述 相信提问者在翻译时 亦有同感
若觉敝人回答有理 反之 可请您无视此答案 很高兴为您解答
不知对于前两位答案 用翻译工具所述 是否曰
将其译的英文 回译“变成辞海记载,舜世界做什么隐藏的农业亚历山大,亚历山大亚历山大云产生的首脑会议上,印有疼痛花蜜泽,云天地气,自然秉戚嗯灵评为高档茶叶,香料.亚历山德拉品味与芽茶叶精制生产的新鲜山区顶部”

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.034 s. - webmaster@yulucn.com