荷塘vs月色
春芽
共回答了19个问题采纳率:94.7% 举报
这是个典型的口语.既然是口语那肯定以简洁便于懂的方式出现.
相当于My english is ok ,省略了my 和is .意思是:我的英语还行
英文的说话方式和中文差不多,有时候不需要说出全句就拣几个中心词来表达就行了.
就比如中文:他 (she) 漂亮(beautiful),就这两个单字,就可以给人传达出基本意思,她长的很漂亮.我相信大部分人是不会理解成他的身材长的很漂亮.因为身材是用苗条,匀称来表达.这个句子就是简便不能在简便的口语,全句应写成she is so beautiful(她长的很漂亮).
1年前
5