英语翻译比如一个句子,我是按字面意思,将单词拼凑起来,再看翻译,是差不多,但自己的翻译感觉很死板

天高云淡爱琴海 1年前 已收到3个回答 举报

mathilde82 幼苗

共回答了17个问题采纳率:82.4% 举报

个人觉得,这方便更多的是把中文学好,表达更流畅,很多学英文的人,最后发现自己英语没问题,但是中文表达能力很差.多积累知识,多读多看别人翻译的优美句子,再想如果自己翻译会是怎么样的,

1年前

6

菜园子1234 幼苗

共回答了2个问题 举报

个人觉得,这方便更多的是把中文学好,表达更流畅,很多学英文的人,最后发现自己英语没问题,但是中文表达能力很差。多积累知识,多读多看别人翻译的优美句子,再想如果自己翻译会是怎么样的,

1年前

2

baozixiao 幼苗

共回答了3个问题 举报

你先要理解每个单词的意思然后再把中文意思从后面翻译到前面,比如:The girl was slim when she was young 那从后面翻译到前面的意思就是当这个女孩年轻是她很瘦

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.236 s. - webmaster@yulucn.com