as of 这个短语意思比较多,而且比较混乱.向你提到的,有“自...起”,“在...时候”,“截止...”等意思.Not measuring up to recognized standards of excellence,as of behavior or conduct.这句话中,我觉得是according to的意思,在词典中虽然没有找到该意思,但是参考as of old,as of right 短语的意思,此处应该译为“依据”.具体怎么识别到底译为什么,应该根据上下文,但有时候根据上下文也很难分辨,尤其在你提到的法律案例中,我估计这个应该要靠经验吧!