kevincb2002
幼苗
共回答了24个问题采纳率:83.3% 举报
选择B,前面那个that 是个It was 构成it was in.that 的强调句,强调介词短语in the first class
,后面那个and只是个链接的作用,表示老师教我们的那个和我们不会忘记,表示并列的关系
翻译:是在第一堂课上,李小姐教我们那个的,并且我们永远不会忘记那堂课,it指代the first class
1年前
追问
8
壁虎尾巴会断
举报
我总感觉Miss Li taught us in the first class 怪怪的 不是应该Miss Li taught us the first class 吗?
举报
kevincb2002
你理解错了,这里不是说怪不怪的问题,如果是单独的句子,确实是Miss Li taught us the first class句子比较符合语法,但是这里不是要这个意思啊,首先这里是个强调句啊,由it was in的强调句,强调介词短语,in the first class( ⊙ o ⊙ )啊!另外句子的意思是,李老师教我们的(某个东西)是在第一堂课上,而不是要表达你说的李老师教我们第一堂课。 不知是否明白了