though和although为什么有的时候会位子颠倒?

though和although为什么有的时候会位子颠倒?
比如:e.g.Though/Although my car is very old,I don't want to buy a new one.
虽然我的汽车很旧,但我不想买一辆新的.
He insisted on doing it although I warned him not to.
虽然我警告他不要做,但他仍然坚持要做.
能不能把第二句话改的和第一句一样,把"although"提前?
可不可以这样说:Though /Although my car is very old,I don't want to buy a new one.
转换:I don't want to buy a new one though/although my car is very old.
纷飞的xx翼 1年前 已收到1个回答 举报

04libo 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

不管though/although引导的状语从名是放在主句前面还是主句的后面,都是正确的,只是在英语表达中,习惯性的把时间状语或者地点状语入在句末,以突出主句.便在翻译成中文时一般先翻译主句,再翻译从句部分.

1年前

5
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.083 s. - webmaster@yulucn.com