如何翻译“I don't trust you because you are honest.”

如何翻译“I don't trust you because you are honest.”
我看过新东方老师网上视频中讲的解释是“我相信你不是因为你诚实。”但是我希望有人能够从句子的结构上解释下为什么它与正常的解释不同。
帝uu-hh 1年前 已收到3个回答 举报

lixiaoxiaome 花朵

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

应该是说 我知道因为你太诚实了不会骗我 所以我无法相信这是事实!!!

1年前

2

不爱花的女人 幼苗

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

这是否定转移的用法,实际上等于I trust you not because you are honest.
I think与此同法相同,也是有否定转移的用法,把后面的not提到了前面

1年前

1

狂疯暴语 幼苗

共回答了14个问题采纳率:78.6% 举报

貌似这句换很矛盾???!!! 如果真是那样翻译的话,我觉得应该是Itrust you not because......

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.245 s. - webmaster@yulucn.com