英语翻译1 He takes blows well.2 He's resilient to physical attac

英语翻译
1 He takes blows well.
2 He's resilient to physical attacks
yuyve2008 1年前 已收到2个回答 举报

jane1108 幼苗

共回答了22个问题采纳率:86.4% 举报

1.他很能接受打击.
2.他能忍耐身体袭击
两句话的意思差不多,都是他能扛得住打击,耐打.
blow 除了给人一拳之外,还表示抽象意义的打击
resilient 就是韧性好
physical attacks 就是身体袭击
这些如果都出现在拳击或者类似的运动的语境下,就是这么理解了.

1年前

8

元僬 幼苗

共回答了549个问题 举报

他能从容应对人身攻击

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 1.058 s. - webmaster@yulucn.com