急需古诗的译文《蜀中九日》的译文?

仙女珠珠 1年前 已收到1个回答 举报

左手玫瑰右手剑 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

《蜀中九日》
【唐】王勃
九月九日望乡台,他席他乡送客杯.
人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来?
【译文】农历九月初九登上望乡台,身处他乡设席送客人离开,举杯之际分外愁.心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦,却奈痴情的鸿雁在此时从我的家乡翩翩飞来.
【赏析】因为本诗抒发了佳节思亲的感情,九日登高,遥望故乡,客中送客,愁思倍加,忽见一对鸿雁从北方飞来,不禁脱口而问,我想北归不得,你为何还要南来,形成强烈对比,把思乡的愁绪推到高峰.问得虽然无理,却烘托了感情的真挚,给人以强烈的感染.(要点:抒发佳节思亲的感情;不得北归,偏要南来,形成对比;无理之问烘托真情)这首诗在语言上运用了日常口语,如“他席他乡”、“那从”等,显得浅近亲切.手法上第三句“人情已厌南中苦”直抒胸中之苦,独在南方思念亲人然而却不能北归,而第四句则采用反问“鸿雁那从北地来”,与前一句形成强烈的对比,看似“无理之问”,却使诗人的思亲之情显得特别真切动人.

1年前

6
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.058 s. - webmaster@yulucn.com