如今在海上,每晚和繁星相对,我把它们认得很熟了.我躺在舱面上,仰望天空.深蓝色的天空里悬着无数半明

如今在海上,每晚和繁星相对,我把它们认得很熟了.我躺在舱面上,仰望天空.深蓝色的天空里悬着无数半明
半昧的星.船在动,星也在动,它们是这样低,真是摇摇欲坠呢!渐渐地我的眼睛模糊了,我好像看见无数萤火虫在我的周围飞舞.海上的夜是柔和的,是静寂的,是梦幻的.我望着那许多认识的星,我仿佛看见它们在对我霎眼,我仿佛听见它们在小声说话.这时我忘记了一切.在星的怀抱中我微笑着,我沉睡着.我觉得自己是一个小孩子,现在睡在母亲的怀里了.
  有一夜,那个在哥伦波上船的英国人指给我看天上的巨人.他用手指着:那四颗明亮的星是头,下面的几颗是身子,这几颗是手,那几颗是腿和脚,还有三颗星算是腰带.经他这一番指点,我果然看清楚了那个天上的巨人.看,那个巨人还在跑呢!
1.根据文意,“半昧”的“昧”的意思是:
2.作者感到星星“摇摇欲坠”是因为:
3.最能表现“我把他们认得很熟了”的句子是:
4.“母亲的怀抱里”是一个比喻,比喻的是:
5.作者感到“那个巨人在跑”,是因为:
6.自己写两个有关星星的比喻句:
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.066 s. - webmaster@yulucn.com