incidentally和by the way都表达“顺带说一句”的意思时,用法上有区别吗?

小桌子A 1年前 已收到3个回答 举报

过路人m 幼苗

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

前者表示你不经意的要说出下文,而后都是你一定要说出后面的话.大概就这样.

1年前

5

lb891502 幼苗

共回答了121个问题 举报

by the way比较常用

1年前

0

yjlyen 幼苗

共回答了6个问题 举报

后者比较口语化。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com