英语翻译最开始 ,我们称它们the friendlies.但是因为不愿意让人们误解为朋友撒谎.所以就改为了FU WA.

哈靓到天边 1年前 已收到2个回答 举报

gengyanyue 幼苗

共回答了17个问题采纳率:100% 举报

At the beginning,we addressed them the friendlies.But we don't want people to misunderstand it as friend lies,so we replace it with FU WA.

1年前

6

kdloveplmm 幼苗

共回答了9个问题 举报

The first, we call them the friendlies. But because not willing to let people misunderstood as a friend lying. So we changed the FU WA.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.076 s. - webmaster@yulucn.com