their humble followers,such as partridge.这里their指鸭子

their humble followers,such as partridge.这里their指鸭子
翻译是:次于鸭子的鸟,比如鹧鸪.
为什么不是:鸭子次于接下来的这些鸟.这样翻译.
妖狼狼 1年前 已收到3个回答 举报

1846年的美梦 幼苗

共回答了21个问题采纳率:95.2% 举报

follower 的意思是 追随者,属下
one's follower 就是某人的属下,比某人地位低的人,次于某人的人
同理 their follower 当然是 次于鸭子的禽类,比鸭子低等的禽类

1年前

6

yue-yal 幼苗

共回答了17个问题 举报

通俗一点翻译就是:鸭子的次一等者,例如鹧鸪

1年前

1

旁观者王 幼苗

共回答了36个问题 举报

因为主语是followers,humble是修饰follower的。如果要翻译鸭子次于接下来的这些鸟,应该是这样的,ducks are humbler than the following birds

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.093 s. - webmaster@yulucn.com