英语翻译能有朋友帮忙把下面的中文翻译成英文吗?我也懂一点英语,但是不知道如何翻译的更地道一些.xxx先生:从上次见面到现

英语翻译
能有朋友帮忙把下面的中文翻译成英文吗?我也懂一点英语,但是不知道如何翻译的更地道一些.
xxx先生:
从上次见面到现在已经10多天了,您的音容笑貌还清晰的印在我的脑海之中.通过上次的接触,您对我公司已经有了大概的了解.您说我们再xxx产品上有合作的机会,我想知道我们何时能开始这个机会呢?或者,在开始合作之前,我们还需要做什么准备呢?因为不知道这些事情应该具体与贵公司的哪一位联系,所有写信给您,唐突之处,请多包涵.盼复.
xxx
x年x月x日
tangxp 1年前 已收到4个回答 举报

坏坏一笑 幼苗

共回答了16个问题采纳率:87.5% 举报

正文:
It is a great pleasure to write you this letter!Ten days has passed since our last contact ,you have already knew my company more or less .I have been waitting for your reply and cooperation .However,there must be many preparations in details at the begining.I'm really apologize for writing you this letter to ask who should i contact to in your company as well as related things.
Please forgive my abrupt manner,
Expect you write back soon!
你的意思我明白,但是有几点不能完全按照原文翻译,其中音容笑貌这一词语是用于已过世的人.^o^

1年前

7

xingz 幼苗

共回答了52个问题 举报

Friends can help to the following Chinese translated into English? I also understand that English, but do not know how to translate some of the more authentic.
Xxx:
From the last meeting unt...

1年前

2

wushengyun 幼苗

共回答了3个问题 举报

翻译:
Xxx gentleman:
Time met from on to the present already more than 10 days, your voiceand face smiling face also clear India in mine mind. Through oninferior contact, you already had the ge...

1年前

1

sunzheng 幼苗

共回答了1个问题 举报

Sir xxx:
From have met till now for more than 10 days last time, your likeness of the deceased smile the looks still clearly prints in my brain.Pass the contact of last time, you have already pro...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.046 s. - webmaster@yulucn.com