英语翻译李开复在创办创新工场之初曾经受到过很多人的质疑和劝阻 他们认为 在微软和谷歌的工作经历已经让李开复完美地实现了自

英语翻译
李开复在创办创新工场之初曾经受到过很多人的质疑和劝阻 他们认为 在微软和谷歌的工作经历已经让李开复完美地实现了自己的价值 而且 作为一个接近50岁的人 他不应该再冒创业的风险 但是李开复认为 这些人不过是站在旁观者的角度来看待这件事 而只有自己 才能决定自己的路 于是他并没有认同这些人的观点 坚持创办了 创新工场 帮助中国青年人创业
不要用翻译软件 我也会
xiaoshi-80 1年前 已收到3个回答 举报

vvianvvian 花朵

共回答了21个问题采纳率:90.5% 举报

At the beginning of Kai-fu Lee‘s founding of the Creative Workshops,he has been questioned and discouraged by a lot of people.
They think that the work experiences at Microsoft and Google have already perfectly confirmed his value; furthermore,as a nearly 50-year-old man,he should not take the risk of business any more.
But Kai-fu Lee think that these people are just viewing this issue as spectators,and only himself can determine his own way.
So he did not agree with the views of these people,but dhere to the founding of the Creative Workshop to help the young entrepreneurs in China.
人工的~祝好楼主~

1年前

8

我行我就行 幼苗

共回答了7个问题 举报

Kai-fu lee was founded at the beginning of the innovation workshop, have received a lot of people questioned and dissuade they think in Microsoft and Google work experience has let kai-fu lee perfectl...

1年前

2

klhfyfy 幼苗

共回答了2个问题 举报

在哪里?

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 2.061 s. - webmaster@yulucn.com